If My Light Touches You

If My Light Touches You

Warm greetings to everyone who has come seeking the cozy comfort of a peaceful night.
Welcome to the 64th story of Aetheria Lucid, [ If My Light Touches You ].

Have you ever wondered about the heart of the moon, quietly hidden beyond the blue sky during the day?
Today, we begin a deep and warm love story from the 'Moon's perspective,' looking down at us from the same spot, always.

This piece is the first chapter of the [Moon Trilogy] project to be showcased this week: 'Crescent.'

To humans, the night may be a dark and lonely time, but for the moon, it is the only stage of miracles and blessings where it can finally reveal itself to you, whom it loves so dearly.

A crescent moon—fragile and delicate, yet to fully reveal its heart.

Though it is a silver melody so thin it might shatter, I have captured this poignant and gentle promise to find you every night without fail through warm cello melodies and ethereal vocal humming.

Tonight, I will become the warm moonlight that quietly seeps into the end of your weary day.
Close your eyes and listen to the serene serenade the moon sings for you.
Thank you for staying here with me.

As each piece of music takes its own shape, I will place them softly upon your windowsill.


나의 빛이 너에게 닿으면

안녕하세요, 아늑한 밤의 포근함을 찾아주신 모든 분들께 인사드립니다.
Aetheria Lucid의 64번째 이야기, [ 나의 빛이 너에게 닿으면 ]에 오신 것을 환영합니다.

혹시 낮 동안 파란 하늘 너머에 가만히 숨어 있던 달의 마음을 상상해 보신 적이 있나요?
오늘 우리는 언제나 같은 자리에서 우리를 내려다보는 ‘달의 시점’에서 깊고 따뜻한 사랑 이야기를 시작해 보려고 해요.

이번 곡은 이번 주 동안 선보일 [달 3부작] 프로젝트의 첫 번째 시작인 ‘초승달(Crescent)’ 편입니다.

인간에게 밤은 어둡고 쓸쓸한 시간일 수 있지만, 달에게는 오직 사랑하는 당신에게 자신을 보여줄 수 있는 유일한 기적이자 축복의 무대입니다.

아직은 온전히 마음을 다 보여주지 못해 가냘프고 위태로운 초승달.

비록 부서질 듯 얇은 은빛 선율이지만, 매일 밤 어김없이 당신을 찾아오겠다는 이 애틋하고도 다정한 약속을 첼로 선율과 에테리얼한 보컬 허밍으로 담아냈습니다.

오늘 밤, 당신의 지친 하루 끝에 가만히 스며드는 따뜻한 달빛이 되어 드릴게요.
눈을 감고, 달이 들려주는 고요한 연가에 귀를 기울여 보세요.
이곳에 머물러 주어서 고맙습니다.

음악들이 저마다의 형태를 갖추어 갈 때마다, 당신의 창가에 가만히 내려두겠습니다.

-----------------------------

Intro Message.


"I know that tonight I will gladly fall in love with you, only to part when morning comes.
Though my shape now seems fragile and endangered, and my light so faint,
when tomorrow night falls, I will surely find my way back to your sky once again."

[Words Untouched by the Lips of Aetheria Lucid]


"오늘 밤 당신과 기꺼이 사랑에 빠지고,아침이 오면 헤어질 줄을 압니다.
지금 내 모습은 부서질 듯 위태롭고 빛도 나약하지만,
내일 밤이 오면, 나는 다시 당신의 하늘을 찾아갈 거예요."

[에테리아 루시드의 입술을 거치지 않은 말들]

-----------------------------

Tracklist.


00:00  That I was always by your side, even when unseen,
           보이지 않는 순간에도 늘 곁에 있었음을

03:08  I wish to tell you before this night completely fades;
           이 밤이 다 가기 전에 전하고 싶어

06:34  as my fragile confession, almost breaking,
           부서질 듯 위태로운 나의 고백이

09:57  quietly seeps through the cracks of your window
           너의 창문 틈새로 조용히 흘러들어

13:32  and warmly embraces your lonely, weary heart,
           외롭고 쓸쓸하던 마음을 따뜻하게 안아줄 때

17:30  even if the morning sun temporarily erases me,
           아침 햇살에 내가 잠시 지워진다 해도

20:50  please do not grieve too deeply,
           부디 너무 슬퍼하지 말아요

23:49  for tomorrow night, I will return to you once again.
           내일 밤 나는 다시 너에게 돌아올 테니

27:13  Repeat
 
Aetheria Lucid [Album Art]  "When My Light Seeps Into You"

Aetheria's Note.

There is a love that always stays in its place, even if it cannot be seen.
It is a night where the moon, briefly hidden by the sunlight, finally offers a cautious greeting from within the darkness.
What shape is the moon in your sky tonight?

Take a moment to look out the window and catch your breath. 

눈에 보이지 않아도 늘 그 자리에 있는 사랑이 있습니다.
햇살에 잠시 가려졌던 달이 마침내 어둠 속에서 조심스럽게 인사를 건네는 밤이네요.
오늘 밤 당신의 하늘에는 어떤 모양의 달이 떠 있나요?

잠시 창밖을 내다보며 숨을 골라 보세요. 

-----------------------------

Download Artwork.


Previous Post Next Post